英語
修飾語はMじゃなく〈〉と()で!意味の違いを見える化する指導
こんにちは、完全個別指導塾オールウェイズです。
昨日に続いて英語についてのお話です。
英文を読むときに欠かせないのが「修飾語」の理解です。
でも多くの指導法では、修飾語はすべて「M」とひとまとめにされがちです。
当塾では、あえて修飾語を二つに分け、形容詞句・節は〈〉、副詞句・節は() で表すようにしています。
こうすることで、生徒が「この修飾語はどこを説明しているのか?」を直感的に理解できるようになるのです。
なぜ区別するのか?
修飾語を全部「M」でまとめてしまうと、“名詞を修飾しているのか、動詞を修飾しているのか” が分からなくなってしまいます。
けれども、ここを区別することこそが読解のカギです。
例えば──
-
I saw the boy (in the park).
→ 「私はその少年を公園で見た」=場所を説明する副詞句
-
I saw the boy 〈in the park〉.
→ 「私は公園にいるその少年を見た」=名詞を説明する形容詞句
同じ”in the park”でも、修飾先が違うだけで意味が大きく変わってしまいます。
実際の授業では
授業中は、文の骨格(し・じ・も)をまず書き出し、その上で修飾語を〈〉または()でくくります。
生徒は「これは名詞を説明してる?動詞を説明してる?」と考えながら区別するため、英文の解釈ミスが格段に減るんです。
保護者の方へ
「うちの子は英語が苦手で、文章を読むと混乱してしまう…」という声をよくいただきます。
でも実際は、文の要点(し・じ・も)を押さえ、修飾語の働きを視覚的に整理するだけで、英文の意味はすっと見えてきます。
当塾では、この“見える化”の指導を通じて、苦手意識のある子でも少しずつ英文読解に自信を持てるようサポートしています。